Anglisku formuluociu vertimas

V
vizustep 18
2007-07-03 10:09 vizustep
Sveiki, gal kas nors galetumet isversti formuluote :"amounts transferred onto the seller's bank shall be deemed a contribution for the settlement of the due payment". Nesu zalia anglu kalboj, bet tos formuluotes neikertu smile
holdingas holdingas 6996
2007-07-03 10:11 holdingas
smile Jau ir patikėjom. Taigi tamsta esi žalia ne tik anglų, bet ir lietuvių kalboj.
L
LiduSe 454
2007-07-03 10:44 LiduSe
Čia yra puiki tema, jei nerasit atsakymo klauskite šioje temoje smile
smile tax.lt/postx735-0-0.html
J
jkristina 302
2007-07-03 11:02 jkristina 2011-09-11 05-27

vizustep rašė: Sveiki, gal kas nors galetumet isversti formuluote :"amounts transferred onto the seller's bank shall be deemed a contribution for the settlement of the due payment". Nesu zalia anglu kalboj, bet tos formuluotes neikertu smile


Paprastai verčiant, tai suma, pervesta į pardavėjo sąskaitą kaip atsiskaitymas arba gali būti avansas būsimiems atsiskaitymams padengti.
V
vizustep 18
2007-07-03 11:07 vizustep
aciu uz atsakyma. Na as irgi panasiai supratau, bet man pradejo aiskinti kita sutarties salis, jog siame straipsnyje rasoma apie banko islaidu pasiskirstyma. tai nepatikejau, ir nusprendziau pasitikslinti smile smile
holdingas holdingas 6996
2007-07-03 11:21 holdingas
Gerbiamieji forumiečiai, ar Jus kartais neužmuša negyvai toks "tupumas"?
Mela3 Mela3 66
2007-07-03 12:06 Mela3 2011-09-11 05-27

holdingas rašė: Gerbiamieji forumiečiai, ar Jus kartais neužmuša negyvai toks "tupumas"?


Ne. Nei kiek smile
irmoske irmoske 5445
2007-07-03 13:43 irmoske 2011-09-11 05-27

holdingas rašė: Gerbiamieji forumiečiai, ar Jus kartais neužmuša negyvai toks "tupumas"?

Būna ir baisiau smile
spurge spurge 1246
2007-07-03 14:00 spurge 2011-09-11 05-27

holdingas rašė: Gerbiamieji forumiečiai, ar Jus kartais neužmuša negyvai toks "tupumas"?


O gali užmušti GYVAI smile smile
holdingas holdingas 6996
2007-07-03 14:50 holdingas
Na, gal ir gali. Irmoškė, argi būna jau blogiau. smile
irmoske irmoske 5445
2007-07-03 15:54 irmoske 2011-09-11 05-27

holdingas rašė: Na, gal ir gali. Irmoškė, argi būna jau blogiau. smile

Žinok, būna. Kai aiškina žmogui puse dienos, bando visaip padėt, įstatymų ištraukas tiesiog į dantis įbruka. O paskui žmogelis parašo, "aš žinojau, tik norėjau pasitikslint".... Nors nusišauk.... smile
Niekada neprisipažins, kad nežinojo, nemokėjo susirast ir t.t.
B
bondar 1466
2007-07-03 15:58 bondar 2011-09-11 05-27

irmoske rašė:

holdingas rašė: Na, gal ir gali. Irmoškė, argi būna jau blogiau. smile

Žinok, būna. Kai aiškina žmogui puse dienos, bando visaip padėt, įstatymų ištraukas tiesiog į dantis įbruka. O paskui žmogelis parašo, "aš žinojau, tik norėjau pasitikslint".... Nors nusišauk.... smile
Niekada neprisipažins, kad nežinojo, nemokėjo susirast ir t.t.


Čia tiesiog pasinaudoja, "ne tupumas o gudrumas" smile
Tu esi neprisijungęs vartotojas
Prisijungti arba registruotis
Tax.lt © 2002 - 2024, admin@tax.lt, Reklama tax.lt

Buhalterinės apskaitos sistema internete smulkiam ir vidutiniam verslui